通知公告: 更多>>
当前位置:首页 > 公司管理 > 对外交流
访德国德铁国际有限公司高铁专家施洪斯先生(二)
[  作者:佚名  |  来源:  |  浏览次数:2641  |  发布日期:2008-11-06  |    ]
笔 者:看您的监理报告,记录的很认真,您的上级看这些报告吗?

  施洪斯:Of curse my boss wants to know what I am or what we are doing. He checked seriously our weekly work report. Every three month we have a meeting with our bosses and we have to report about our work in positive and in negative. Until now, I could only report in a positive way about our relation to Huatie and I hope this will be until the end of our contract and may also for future work together.

  当然,上级领导对于本人的工作情况需要了解。每周项目上的周工作记录表,上级领导均认真审阅。每三个月各级领导碰头,召开一次季度会议。届时,本人进行工作汇报,报告内容涵盖工作业绩的同时也包括出现的问题。目前为止,同华铁工程咨询公司的合作积极、良好。希望双方将良好的合作保持到项目结束,并在将来长远的合作中继续这种态势。

  笔 者:您所在的德铁国际公司有多少人?员工年龄是否偏大?年龄偏大在国际监理业中是共有特征吗?

  施洪斯:In Germany, Supervisors are much younger. As you know, Clients in Asia like to have experts with at least 20 to 25 years experiences. Now you can calculate and think about the foreign Supervisors age.

DB-international as daughter of the German Railway (Deutsche Bahn) is counting ca 250 Engineers as permanent staff. In China, we have approximately 40 Engineers working in different projects.

In Germany, the situation is similar to China. The Client has his own Supervisors. If he needs more or he needs specialists, then he ask private consultants to assist him for a project or for a known period.

As a.m. the supervisors work can be done by the Client or by extern experts. Important is only the result at the end of the project.

  德铁国际有限公司为德铁道部的子公司,目前拥有正式职工250人。在中国约有40名我方的工程人员在各项目上服务。同武广项目外方专家相比,德国工程监理行业从业人员年龄较轻。由于亚洲各国政府要求专家拥有至少20-25年的工作经验。这样,外方专家的年龄便可想而知。目前德国情况同中国类似。建设单位拥有其自身的监理工程人员。如需更多专业人士,建设单位将外聘咨询单位提供项目协助(或仅限于某一个方面。)

  笔 者:在我看来,您是位慈祥的老人,如此高龄还远涉重洋,是在寻找工作的乐趣?还为了一次经济的国际旅行?

  施洪斯:I have no time to see and to enjoy your beautiful country. Usually I am working 6-7 days per week. For my self, the work and the result of the work is the most important part. I am in China as advisor for all involved parties. If we have finished this project without any bad accident, in good quality, in the planned time and in the budget, then I am satisfied with my work, then the constructions have always the first priority.

  由于工作时间紧张(每周需工作6-7天),时至今日尚未有机会参观美丽的中国。但对我个人而言,工作本身和工作结果是处于第一位的。作为所有参建单位的建议者,如果我可以按照工程质量的要求,无任何安全事故、同时按照计划时间、根据预算的安排完成项目,我将对自己的工作表示满意。所以任何时候,现场都是处于第一位的。

打印】【关闭
 
获奖证书
中国建设监理创新发展20年
工程监理先进单位
党群工作
监理论坛
联系我们

公司地址: 北京市丰台区莲花池南里26号(中国中铁大厦A座)
邮 编: 100055
电 话: 010-63319661
传 真: 010-63319661
网 址: http://www.htgczx.com
E-mail: htgczx@163.com

友情链接: 中铁工程  建设部建设工程信息网  中国工程监理与咨询服务网  中国工程咨询网  中华人民共和国铁道部  中国铁道建设协会  中国城市轨道交通网
ICP备案序号:京ICP06045359号
Copyright © 2006-2010 All Rights Reserved 版权所有 华铁工程咨询有限责任公司